Натюрморт (в сокращении) - Страница 38


К оглавлению

38

— Спокойной ночи, Кейси, — прощебетала она и направилась к двери. — Спокойной ночи, Уоррен.

— Приятных снов.

— Тебе тоже.

И что теперь будет? Уоррен пододвинул свой стул ближе к ее кровати.

— И что теперь будет? — словно эхо, повторил он.

Он просидел неподвижно минут десять: его глаза, казалось, прожигали дыры в ее теле.

— И почему все так запуталось? — бормотал он.

Раздался звонок.

— Знаешь, что я тебе скажу? Твой новый физиотерапевт уже здесь.

— Открыть дверь? — крикнула Пэтси.

— Нет-нет, — откликнулся Уоррен. — Я сам спущусь. — Он тронул Кейси за руку: — Лежи спокойно, — и вышел.

Я должна встать. Времени не осталось!

Она мысленно направила поток энергии к своим ногам. Двигайтесь, черт побери! И, словно по волшебству, она почти сразу же ощутила, как напряглись мышцы. Руки вытянулись, пальцы сжались. Ее тело мобилизовало все ресурсы, чтобы подняться с постели.

А потом… ничего.

Спина так и не оторвалась от матраса. Голова неподвижно лежала на подушке. Никуда я не пойду.

Да и о чем я думала? Даже если я встану и пойду, видеть-то я все равно не могу! Не могу даже позвать на помощь. И потом, неужели я и впрямь рассчитывала, что Пэтси бросится меня спасать?

Кейси услышала голоса, доносившиеся из холла, затем — звук шагов на лестнице.

— Кейси, — объявил Уоррен пару секунд спустя, — Гейл пришла тебя проведать.

— Как тут моя девочка? — ласково спросила Гейл, приближаясь к постели.

— Без особых изменений, — ответил Уоррен.

— У нее улучшился цвет лица. — Гейл глубоко вздохнула, стараясь унять дрожь в голосе. — Я чувствую себя виноватой из-за того, что уезжаю на уик-энд. Наверное, мне не стоило бы…

— Куда ты собираешься?

— На Мартас-Винъярд. Ты не поверишь, но я ни разу там не была.

— Тебе понравится. Там очень красиво.

— Вот и Стен так говорит, но…

— Никаких но. Ты должна хорошо отдохнуть. Кейси бы этого хотела.

— Я немного волнуюсь, — призналась Гейл.

— Из-за чего?

— Знаешь, Джанин уговорила меня купить новую ночную рубашку. Кружевную и с большим вырезом. Это не вполне мое, так что… совет Кейси был бы как нельзя кстати.

— Могу я дать тебе совет вместо Кейси? — мягко сказал Уоррен. — Просто будь собой.

— Думаешь, этого хватит?

— Если нет, значит, он дурак и не достоин тебя.

Раздался благодарный вздох Гейл.

— Спасибо. — Она поцеловала Кейси в щеку. — Увидимся через пару дней. Пока, Кейси.

— Я тебя провожу.

И что мне теперь делать, подумала Кейси, когда они вышли из комнаты. Она попробовала поднять ногу, чувствуя, как та напрягается, вытягивается на кровати. Попробовала повернуть голову. Удалось ли хоть немного сдвинуться с места?

— Ох, ну ничего себе, — сказала Пэтси, открывая дверь. — Похоже, ваша подруга слишком уж бурно с вами обнималась. Посмотрите только, что она сделала с вашей бедной головой!

Она подошла к кровати и повернула Кейси голову.

— Должно быть, было ужасно неудобно. Как хорошо, что я к вам зашла!

Я повернула голову? Я действительно повернула голову?

Пэтси сделала шаг назад, будто любуясь своим шедевром.

— Недолго она тут пробыла. Но такова жизнь. Визиты становятся все короче и короче, а промежутки между ними — все длиннее и длиннее. Скоро они будут приходить на пять минут, потом раз в месяц на две, потом, дай бог, раз в год, а потом вы и вовсе забудете, когда в последний раз кого-то видели…

Я повернула голову.

— Но лично я терпеть не могу, когда люди вот так заскакивают на минутку. А кстати, возможно, в один прекрасный день я стану новой хозяйкой этого особняка. И не такое случалось!

— Все в порядке? — раздался голос Уоррена у нее за спиной.

Пэтси молниеносно обернулась:

— В полном. Голова Кейси немного сползла с подушки, я поправила.

Звонок в дверь.

Кто бы это мог быть?

— Открыть? — спросила Пэтси.

— Да, пожалуйста.

Входная дверь открылась и закрылась, раздался шум шагов по лестнице.

— Привет, Уоррен, — произнес мужской голос мгновение спустя.

О боже! Это он!

Помогите! Кто-нибудь, помогите!

— Здравствуй, красавица.

Глава 11

— Как ты себя чувствуешь? — Незнакомец навис над ней, словно королевская кобра, готовая в любой момент броситься на свою жертву.

Кейси ощутила, как он стаскивает с нее одеяло.

— Я бы сказал, Уоррен, для трупа она очень неплохо выглядит. Посмотрим-ка, что у нас тут. — Он взял Кейси за руку, поднял ее и опустил, согнул в локте, повернул запястье.

— Ну? — спросил Уоррен.

— Ничего нового, скажу тебе. Определенно никакого сопротивления. Мертвый груз. — Его пальцы скользнули к ногам Кейси. Ей пришлось напрячь все силы, чтобы не содрогнуться от его прикосновений.

Он взял ее за лодыжку, согнул ногу в колене, подвигал из стороны в сторону.

— Ну что ж, говори, чего ты хочешь. И я это сделаю.

— Да по-простому: войдешь к ней в комнату, задушишь подушкой и уйдешь, чтобы тебя никто не заметил, — спокойно, словно зачитывая вслух кулинарный рецепт, ответил Уоррен.

Войдешь к ней в комнату, задушишь подушкой, повторила про себя Кейси, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы. Настоящие слезы? Заметил ли их Уоррен?

— Сможешь?

— Когда?

Слеза прочертила тонкую дорожку на щеке Кейси.

— В эти выходные, — ответил Уоррен. — Все происходит быстрее, чем я ожидал. Нельзя терять времени. Я сделаю так, чтобы дома никого не было. Не завали все дело.

38