Натюрморт (в сокращении) - Страница 41


К оглавлению

41

Не Дрю. Уоррен. Где он был?

— Как Кейси? — спросил он, войдя в комнату.

— Спокойно спит, — ответила Пэтси. — Как прошла тренировка?

— Не очень. Кажется, плечо потянул.

— О нет! Дай посмотрю.

— Не надо, все в порядке.

— Ладно тебе. У меня же волшебные руки, сам говорил. А теперь сядь и дай мне посмотреть. О, прости, — тут же извинилась она. — Я забылась…

— Вовсе нет. — Уоррен уселся в ближайшее кресло.

— Где болит? — спросила Пэтси.

— Тут. И вот тут немного.

— Глубоко вдохни и полностью расслабься. Вот так…

— Как хорошо… У тебя и правда волшебные руки.

— Во всех отношениях, — заметила Джанин, которая как раз вернулась.

— Джанин! — воскликнул Уоррен. — Я не знал, что ты здесь.

— Ну еще бы. Нам надо поговорить. Наедине.

— Я буду у себя, — бросила Пэтси.

Кейси услышала, как дверь в комнату Пэтси закрылась.

— Что-то не так? — спросил Уоррен.

— Это ты мне скажи. Что у тебя с этой Флоренс Найтингейл?

— Если ты намекаешь…

— Я ни на что не намекаю. Ты с ней спишь?

— Конечно, нет! Я просто повредил плечо на тренировке. Пэтси была так…

— Так что? Так доступна?

— Правда, Джанин, что такого ужасного ты увидела?

— Как бы там ни было, я это вижу уже второй раз. Мне это не нравится, и, главное, я не думаю, что это понравилось бы Кейси.

— Как ты запела! Наверное, ей понравилось бы, что я спал с тобой. Но тебя это почему-то не волновало.

Что?

Молчание. Потом:

— Не время и не место об этом говорить.

— Может быть, как раз наоборот.

Джанин закрыла дверь в спальню и тяжело вздохнула:

— То, что произошло между нами, случилось очень давно.

— Меньше года назад, — поправил Уоррен.

Нет! Не может быть! Это просто кошмарный сон. Успокоительные, которыми меня пичкают. У меня снова галлюцинации!

— Мы не должны были этого делать, — сказала Джанин.

Не верю! Не верю!

Не предательство Уоррена так тяжело вынести, поняла Кейси. А предательство Джанин.

— Слушай, я вовсе не горжусь тем, что сделала, — продолжала Джанин. — Когда Кейси вышла из нашего совместного бизнеса, я была обозлена, рассержена, вот и позволила себя соблазнить…

— Насколько я помню, это ты меня соблазнила, — снова поправил Уоррен.

— Я просто флиртовала! Я не думала, что ты этим воспользуешься.

— Ты обманываешь себя, Джанин.

— Может быть. А ты обманываешь Кейси, это уж точно.

— Я люблю ее.

— И демонстрируешь свою любовь весьма занятным способом, тебе не кажется?

— Что было, того уже не изменить. Надо двигаться дальше.

— Ты неподражаем!

— А ты ревнива!

Джанин перевела дыхание:

— Как же мне больно! Из-за того, что предала лучшую подругу, что ее муж не тот, за кого себя выдает, что это она лежит в коме, хотя на ее месте должна быть я!

— О, прошу тебя, перестань. Благородство тебе не идет.

— А больнее всего, что у тебя так мало совести, что ты продолжаешь свои игры прямо у постели больной жены.

— Чушь, — холодно произнес Уоррен. — Тебя волнует только то, что я изменяю ей не с тобой.

— Я хочу, чтобы она покинула этот дом, Уоррен. Сегодня же. Или она уйдет, или, клянусь, я всем о нас расскажу. Включая детектива Спинетти.

— Во имя всего святого, зачем тебе делать такую глупость?

— Потому что это все, что я могу сделать сейчас для Кейси. Ей нужен самый лучший уход, и, честно говоря, Пэтси не тот человек, который может его обеспечить.

Повисло долгое молчание.

— Может быть, ты и права, — произнес наконец Уоррен. — Я вовсе не бесчувственная скотина. И, веришь ты или нет, я хочу, чтобы у Кейси было все самое лучшее. Скажу Пэтси, что ее услуги больше не требуются.

— Когда?

— Как только ты уйдешь, — твердо пообещал он. — И еще, Джанин. Думаю, нам стоит установить очередность. Дай мне знать, когда ты соберешься к нам в следующий раз. Я куда-нибудь уйду.

Хлюпая носом, Пэтси вытащила свой чемодан на лестницу.

— Вот, возьми, — раздался голос Уоррена за дверью спальни.

— Что это?

— Небольшая компенсация, чтобы поддержать тебя, пока ты не найдешь новую работу. Просто справедливое возмещение. Пожалуйста, я хочу, чтобы ты приняла эти деньги.

Он взял чемодан и отнес его вниз. И она ушла.

— Что ж, все отлично, — сказал Уоррен минуту спустя, устроившись на стуле возле кровати Кейси. — Миссис Сингер уехала на выходные, с Пэтси покончено. Гейл в городе нет, теперь и о Джанин можно не волноваться. Итак, к воскресенью все готово. Это послезавтра, на случай, если ты следишь за событиями.

Послезавтра, повторила про себя Кейси. Где Дрю? У нас остался всего день!

— Я договорился с новой сиделкой, она придет завтра. Чуть позже зайдет врач и сделает тебе укол. Так что, когда появится Дрю, вам уже не удастся порезвиться, — продолжал Уоррен. — Давай попробуем расслабиться, хорошо? Скоро все закончится.

Ей снилось, что она сидит на пассажирском сиденье двухмоторной «сесны». Самолет попадает в зону турбулентности, теряет управление, пассажиров, словно из пушки, выбрасывает в воздух, разреженный и холодный.

— Папа! — кричит Кейси, видя, как ее мать, кувыркаясь, падает вниз в своем розовом пеньюаре, точно Алиса, исчезающая в кроличьей норе.

— Не бойся, золотце, — раздается голос отца из пепельного цвета облака у нее над головой. — Держись за мою руку!

Она вытягивает руку, яростно хватая пальцами пустоту в поисках спасительных объятий. Ничего. Отца там нет, поняла она. И не было никогда.

41